Послание 21

Прежде всего я приветствую вас и, "как подобает любящим Его"[1], хотел бызнать, все ли у вас благополучно. [Я обращаюсь к вам как к людям,] проявляющим добрую волю, проводникам "милосердия Всевышнего"[2] в оказании помощи жителям Его Святой Земли. Каждый год вы передаете определенную сумму на нужды тех, кто живет в Его Святой Стране,  –  да укрепится она и застроится в самое ближайшее время, в наши же дни. "К вам взываю я, [и пусть сказанное мною] освежит вас подобно каплям росы, [освежающей землю]"[3]. Пусть [мое письмо] подбодрит [вас,] и без того расторопных [в исполнении добрых дел,] и придаст сил рукам вашим, протягивающим пожертвования жителям Эрец-Исраэль. Те деньги, которые вы предназначаете для них в год, разделяйте на части и выдавайте каждую неделю или хотя бы помесячно, а также [дополнительные суммы], которые люди ежегодно отводят на эту благую цель[4]  –  пропитание наших братьев, живущих в нашей Святой Стране,  –  по зову сердца, говоря при этом, [как положено]: "Не беру на себя обет [делать это и впредь]"[5].

Всем известно, насколько важно исполнять все заповеди безотлагательно, об этом не раз говорили наши учители, да будет благословенна их память: "За исполнение доброго дела всегда следует браться как можно раньше"[6]. Навсегда сохранится милость Всевышнего к нам и нашим потомкам в память о заслуге нашего праотца Аврагама  –  да будет душе его покойно в раю,  –  заключающейся именно в том, что тот был готов исполнить Его волю немедленно. Само возложение связанного Ицхака [на жертвенник] нельзя считать особо тяжким испытанием для Аврагама[7], учитывая величие его личности, а также то, что с этим повелением к нему обратился Сам Всевышний, сказав: "...Возьми единственного сына своего..."[8]. Было немало самоотверженных людей, которые пожертвовали жизнью ради освящения имени Творца и без Его прямого повеления. Однако поступок нашего праотца Аврагама характерен, [среди прочего], тем, что тот совершил его без малейшего промедления и колебаний, доказав, что готов ревностно исполнить волю Творца, [не считаясь со своими чувствами]. Аврагам сделал это исключительно для того, чтобы исполнить желание Всевышнего, и то, [что он при этом не медлил], дало основание нашим учителям[9] требовать от нас именно такого исполнения всех заповедей  –  тем более такой, как помощь нуждающимся: за это человек получает самую высокую награду еще при жизни  –  защиту и спасение от различных бедствий, постигающих нас в этом мире, как написано: "[Награда за] помощь нуждающимся  –  спасение от преждевременной смерти"[10]. И понятно, что [исполняющий эту заповедь] человек будет защищен от других страданий, не столь мучительных, как смерть. Таким образом, для нашего благополучия в этом мире мы должны оказывать нуждающимся помощь как можно быстрее  –  ибо "суд над человеком вершится ежедневно"[11].

Еще есть одна [причина, по которой следует разделять сумму пожертвований на еженедельные или ежемесячные платежи][12]: отмечено, что усилия человека, направленные на совершение доброго дела, обладают особым чудесным и несравненным свойством [облагораживать его собственную душу и положительно влияют на все мироздание], если он поступает так многократно. Чем чаще мы жертвуем деньги, тем более достойны всяческих похвал. Именно поэтому надо отдавать их по частям, хотя общая сумма, отведенная для этого [на определенный срок], остается неизменной[13]. В своем комментарии к Мишне Рамбам, анализируя высказывание на эту тему наших мудрецов, трактует его именно так: "Совершенство [мироздания] и цельность [души человека] зависят от количества добрых дел"[14].

Рамбам разъяснил свою трактовку и привел аргументы в пользу совершения добрых дел как можно чаще, поскольку всякий раз это облагораживает душу. Кроме того, в Танахе прямо сказано: "Благодаря добрым делам существует жизнь"[15]. Смысл этих слов таков: помощь нуждающимся  –  могучее и действенное средство для привлечения потока высшей формы жизненной энергии из источника, дарующего жизнь всему существующему,  –  Эйн Соф [Всевышнего], благословен Он,  –  в Страну Жизни  –  [сфиру Малхут или] Шхи-ну, откуда мы получаем свою силу. Про нее сказано: "...И ты даешь жизнь всему..."[16]  –  и называется она "рухнувшей сукой Давида"[17], ибо нисходит до самой земли. Как сказали наши учители: "...Они были уведены в Эдом, и Шхина [отправилась в изгнание] вместе с ними..."[18].

Когда в низшем, физическом мире человек активно действует для того, чтобы поднять дух униженных, лишенных самого необходимого, он вызывает тем самым активность, [направленную на этот мир], в высших сферах  –  в частности тогда, когда они, проявляя добрую волю, обеспечивают жизненно необходимым обитателей [Эрец-Исраэль  –  материального аналога] самой Страны Жизни. Разумный да поймет сказанное.

Тот, кто сможет постичь суть этого великого и чудесного процесса, убедится, насколько верно сказанное нашими мудрецами: "Совершенство [мироздания] и цельность [души человека] зависят от количества добрых дел",  –  которые подразумевали под этим многократное оказание материальной помощи нуждающимся, что вызывает воссоединение в самых высших сферах [бесконечного света Творца с Его Шхиной]. Намек на это есть и в словах Рамбама [о том, что совершение добрых дел] облагораживает душу  –  ведь из святой книги "Зогар" известно, что Шхина называется "душой [Израиля]", ибо она  –  источник жизни нашей и душа нашего [народа]. В книге Тегилим говорится: "...Ибо в прах земной низверглась наша душа..."[19]-и потому сказали наши учители: "Велико значение помощи нуждающимся, поскольку она приближает освобождение [Шхины и еврейского народа из изгнания]"[20]  –  все выше и выше поднимая ее над прахом земным, пока не придет Машиах [- ее и наш избавитель].

Примечания к посланию 21

[1]   По Тегилим, 119:132.

[2]   По Миха, 6:5.

[3]   По Ийов, 29:22 и Дварим, 32:2.

[4]   Смысл этой фразы не совсем ясен. Может быть, автор имеет в виду, что кроме постоянного пожертвования, которое люди делали ежегодно, некоторые обязывались увеличивать каждый год сумму денег, отводимую на благое дело.

[5]   По закону Торы, обязуясь однократно совершить какое-нибудь благое дело, человек должен произнести вслух или хотя бы мысленно эту фразу. См. сидур Тегилат Гашем с русским переводом, изд-во "Шамир", стр. 245-246.

[6]   Назир, 236; Псахим, 4а.

[7]   Существует несколько объяснений тому, в чем именно заключается величие духовного подвига Аврагама. В учении Хабада приводится такое объяснение: человеку легче пожертвовать собственной жизнью, чем принести в жертву своего сына.

[8]   По Брейшит, 22:2.

[9]   Рош-Гашана, 336; Псахим, 4а.

[10]   По Мишлей, 10:2. См. Рош-Гашана, 166.

[11]   Рош-Гашана, 166.

[12]   Понятно, что автор не призывает разделить сумму пожертвования на 12 частей или на 54 части вместо того, чтобы отдать ее целиком в начале года. Ведь раньше он объяснял, как важно безотлагательно исполнять все заповеди и тем более  –  заповедь о помощи нуждающимся. Из других писем Алтер Ребе и его преемников, духовных лидеров Хабада, известно, что посланец из Эрец-Исраэль приезжал за пожертвованиями один раз в год. Специальные казначеи объезжали хасидские общины и собирали выделенные ими суммы. Известно, что казначеи приезжали в местечки и городки не чаще одного раза в несколько месяцев. Поэтому возникает вопрос: какой смысл выделять еженедельные или ежемесячные пожертвования? На это автор дает два ответа: а) чтобы как можно быстрее исполнить заповедь; б) чтобы увеличить число совершаемых добрых дел. (Из объяснений последнего Любавичского Ребе к этому посланию.)

[13]   Существует закон, гласящий, что лучше разделить определенную сумму пожертвований между многими нуждающимися, чем отдать ее одному бедняку, несмотря на то, что он нуждается во всей этой сумме (см. Шул-хан арух, раздел Йорэ деа, 215 и комм.).

[14]   Комм. Рамбама к трактату Авот, 3:15.

[15]   Неизвестно точно, какой именно стих Танаха автор толкует здесь. См. Мишлей, 10:16 и 11:11, где говорится нечто близкое этому.

[16]   По Нехемья, 9:6.

[17]   См. Тания, часть 4, посл. 9 и прим. 15.

[18]   Мегила, 29а.

[19]   По Тегилим, 44:26.

[20]   Бава батра, 10а.

Untitled Document
Тания Часть 4- Tanya Part 4
Untitled Document
Тания-Tanya
Untitled Document
Библиотека - Library

Новости F.R.E.E.
Получайте новости F.R.E.E. по электронной почте!

Навигация


  Judaism In Russian
A project of F.R.E.E. Publishing House
The world's First publisher of authentic Jewish literature in modern Russian
© 2003-2024 Cong. Friends of Refugees of Eastern Europe. All rights reserved.