Время наступления Субботы

Обычаи и законы

В соответствии с еврейской традицией, суббота, как и все дни недели, начинается с заходом солнца. С этого момента в силу вступают все субботние запреты на будничную деятельность и на совершение определенных видов работ.

* В соответствии с принципом «прибавлять от будней к святому», субботние свечи надо зажигать за 18 минут до захода солнца (в силу особой святости Иерусалима свечи там зажигают за 40 минут до этого),
а завершается субботний день не с закатом, а с выходом звезд.

* Принять на себя святость Субботы и все ограничения, с этим связанные, можно и до ее наступления, примерно за час. Женщина делает это во время зажигания свечей, и с этого времени ей нельзя совершать запрещенные в этот день работы, мужчина – произнося «Хвалебную песнь в честь Субботы» (Теѓилим, 92) в завершение службы «Встреча Субботы». В любом случае, с заходом солнца все субботние запреты вступают в силу.

* Нельзя есть и пить с момента наступления Субботы до ее освящения в ритуале Кидуш.

Мудрецы о Субботе

В еврейском языке дни недели не имеют названия (понедельник, вторник, среда...), мы называем их по порядковому номеру: йом ришон – «первый день», воскресенье; йом шени – «второй день», понедельник, и т.д. Дни недели отсчитывают от Субботы, таким образом у нас первым днем недели оказывается воскресенье, а не понедельник.

Пятницу, хотя она и имеет «номер» (йом шиши – «шестой день»), с утра и до вечера принято называть эрев Шабат – «канун Субботы». Святость Субботы словно распространяется на время до и после нее, поэтому и время после ее завершения называют моцаэй-Шабат – исход Субботы. Время после ее наступления называют лейл-Шабат – «ночь Субботы».

Слово эрев – «вечер», «канун» – может быть переведено и как «смесь». Шестой день недели, пятница, являет собой как бы смешение будней со святостью, ибо посвящен подготовке к празднованию Субботы.

В Торе сказано: «И был вечер, и было утро – один день», – и мы считаем, что сутки начинаются с вечера.

В рассказе Торы о сотворении Субботы не говорится «и был вечер, и было утро», ибо она вся – свет (рабейну Бахья).

Untitled Document
Шабат - Shabbat
Untitled Document



Untitled Document
Новости F.R.E.E.
Получайте новости F.R.E.E. по электронной почте!

Навигация


  Judaism In Russian
A project of F.R.E.E. Publishing House
The world's First publisher of authentic Jewish literature in modern Russian
© 2003-2016 Cong. Friends of Refugees of Eastern Europe. All rights reserved.